终于告一段落的忙碌,尽管还要再多看三个月的《叻报》,(du, 就是那个害我眼睛差点没瞎掉的祸首)不然会很对不起我的组员。老师很聪明地以作业的形式让我们这些单纯的学生替他做免费的研究帮手,呵呵。不过多亏这堂课我才有机会去翻翻100年前的报纸,想起来还是颇“难忘”的。
穿着T-shirt短裤拍着拖鞋在校园里乱溜达。逛到图书馆里看别人寒窗苦读。把自己的悠闲放在那样的空间里,怎么看都显得好无趣...(暗爽)呵呵,在别人猛K无趣的课本 + 讲义的时候,本小姐很欠扁地借了好几本“闲书”。或许是因为快毕业的缘故,所以最近一直很想好好善用图书馆。向来忙着看阅读材料都没空闲去借些与课业无关痛痒的书籍,嘻嘻这次我豁出去啦~!
《雪国》这本久仰大名的著作,我想知道川端康成是怎么捧诺贝尔文学奖回家的。晓琪介绍的西洋翻译小说《风之影》,还有张大春的《最初》。天我怎么看得完?然后我撞见了什么?
《源氏物语图典》。噢噢,在风花学姐的部落格里常看见的名字!
好滴,既然有缘相见那就连你也一起干掉吧!呵呵呵呵~~
Okay, 睡觉起来,回家~~~~~
爹说他要炖补给我喝~~~~~ 呵呵呵呵呵~~~
-------------------------------------------------------------------------
** 想记一次有晓琪相伴的半段归途。多个投缘的人真的很开心。:)
** 搭了一趟状况不甚理想的巴士。旁边那位马来阿伯应该是几天没洗澡了,那飘香让我不是普通的晕 @@;前面那个马来小弟一直转过头看我,害我很想扁他。>< 不过为了下一站天堂,我忍了.....................
9 comments:
靠完试了咩?
abcdefg~~~
还没。不过只有一科。
呵呵...回家两天再回去pia~
源氏物语很乱d
看到我眼花花
雪国很多日本诗的考究
如果懂得日本文学会好一点
hehe
哈哈 我读还不到一半。
就觉得 哇这世上怎么会有这么多情的人?
真替他感到辛苦兼哀伤。 @@
对对同意!我才跟我朋友说起呢
如果我的日文够piang的话
绝对应该看原文~~!!
怎么说 看翻译真的就像吃进别人吐出来的东西一样 缺乏原汁原味的感受是必然的
尤其是里面的诗句...
翻译出来的怎么看都还是觉得有点做作
唉 真想懂得原文呵~~~~
咦 Jm 我发现我混淆你的意思了
我上面的感想都是因《源》而起的
《雪》我还没看呢~ 呵呵 XD
哈哈
看源氏物语我看的好像跟你同一本
因为情节复杂最后看美美的插画了
这个男人…… 真的很多———情
哈哈 太自命风流不懂是不是好事
对—我讲雪国很多文学精华
不懂是不是有讲日本旧式spa
(忘了是不是这本但记得曾经因此很向往日本haha))
《源》的话,其实我更喜欢里面描写周边场景、季节的部分。那个源少爷我就不要放太多感情在他身上了,哈哈哈~~
你这么说让我很期待雪国呢~!哈哈!:D
谢啦Jm~ 我会好好仔细体味滴。:)
哈哈哈!原來wanwen也會有想扁人的時候!
信じられない~
哈哈哈,我又不是神仙~~~~
七情六欲还是有的啦好不好? XD
Post a Comment